《ABOUT US》
茜色玩家,憑藉愛去創作及翻譯
嗶嗶作者群:YA、ゆうこ、莉艾、鈴、靜司

2019年6月6日 星期四

🔸吉備真備 記不得人名之亂取名特輯🔸趴萬

以下涉及部分活動及男子故事劇情
不想被爆雷的朋友請勿進入本文





------------------防雷線-----------------






此為不負責翻譯,與代理譯文不同,翻錯不負責(喂)




1、才人視察後編 戰鬥畫面

大蛇:真備,戰鬥途中要注意別摔倒
真備:啊啊,我會努力。遠⋯⋯遠、遠呂、遠呂之?

(オロチ⭕️ オロシ❌)
オロシoroshi也有剉成泥的意思,譬如白蘿蔔泥


2、show time前編 戰鬥畫面

子規:真備,你在現之國有學到什麼嗎?
真備:啊啊已充分學習到了⋯⋯子、子⋯⋯子子?

(しき⭕️ しし❌) 
ししshishi也有肉的意思


3、show time家光 未覺故事

家、家⋯⋯雷君

(いえみつ⭕️ いかずち❌) 
いかずちikazuchi有雷(神明)的意思,已與家光名字相去甚遠


4、show time真備 陰覺故事

橘色頭髮的俳人=子規


5、普版真備 未覺故事

妹⋯⋯豆芽⋯⋯?嗯?不對,還是香菇⋯⋯

(いもこ⭕️ もやし❌ しいたけ❌)
妹子imoko的發音也有塊根、塊莖的意思(蕃薯、山藥、芋頭等植物)
而且從 iMO → MOyaSHI → SHIitake 頗有文字接龍的意味
猜想因為都是可食植物,所以真備才會如此聯想😂


6、普版真備 未覺故事

巫女詢問真備是否記得自己的名字
真備:哪有什麼記不記得,巫女就是巫女啊

竟然這樣矇混過去嗎?😅


🌱 🌱 🌱 🌱 🌱


跟誰都百搭(?)的吉備真備
是目前古之國主打男子

體格修長、文質彬彬、學富五車、過目不忘,而且工作效率是常人的三倍
也是古之國唯一不加班的好男人(擅自認證)

幾近完美型學者背後
有的卻是超不擅長記人名的脫線個性(叫錯名字時很有笑點,且通常以食物為基準點)
以及差到超乎常人的運動神經(在無凸起物的平地自摔)

這反差萌完全是我的菜😍

希望之後能看到更多亂取名的爆笑情境
雖然他是記不得人名所以亂叫名字啦😅

沒有留言:

張貼留言